Feeds:
Entradas
Comentarios

Archive for the ‘Filosofía’ Category

Las vacaciones empiezan y es un tiempo ideal para las reflexión. Vivimos días convulsos, de disrupción, de novedades tecnológicas y de cambios en la regulación, causados por esas innovaciones que no cesan.

Estas vacaciones en nuestro retiro en Cantabria estamos tirando abajo el interior de la vieja cabaña, porque la edificación sigue tal como la diseñó el arquitecto original. Pero por dentro hemos entrado con la motosierra y no ha quedado ni rastro de la anterior distribución. Hemos comprado en ikea.com (por cierto, uno de nuestros mejores y más queridos clientes, queridos Céline y Bruno) lo necesario para que la vieja cabaña tenga todo lo que necesita un ciudadano del siglo XXI. En la vieja casa Europa la PSD2 va a revolucionar la vetusta estructura del sector de los medios de pago para dotarla de nuevos lustre y esplendor. Los nuevos PSP y AISP, los TPP, nos van a obligar a los adquirentes a adecentar la casa, a aliarnos o a conformarnos con una porción menor del negocio.

Los clientes mandan, y nuestros clientes son los merchant, grandes y pequeños, y a su vez sus clientes: o sea los ciudadanos. Y la PSD2 busca, como cualquier iniciativa política regulatoria, mejorar la vida de todos los ciudadanos europeos. Mejorando los servicios de pago, haciéndolos más accesibles, más seguros, más justos, más económicos, en un entorno de igualdad de condiciones para todos los participantes y competidores.

Y en fin, para facilitar el camino hacia una experiencia de pago cuya mayor virtud hemos descubierto que será la invisibilidad. La mejor experiencia de pago es la que no existe. Y como muestra, ese vídeo viral que os invito a disfrutar sobre la tienda piloto de Amazon Go. No, ese cliente no se va sin pagar.

Termino con una reflexión del aristócrata italiano Giuseppe Tomasi di Lampedusa, príncipe de Lampedusa y duque de Palma di Montechiaro, inolvidable por ser autor de esa obra maestra llamada “El Gatopardo” y de la frase que dio lugar al lampedusismo: “Si queremos que todo siga como está, necesitamos que todo cambie” (en italiano: “Se vogliamo che tutto rimanga come è, bisogna che tutto cambi”).

Que disfrutéis todos de unas desocupadas y despreocupadas vacaciones 2017.

Antonio Babío

Enviado desde mi iPhone

Anuncios

Read Full Post »

¡Tengo una vida curiosa, señores! Como a Gloria Fuertes me pasan cosas, sí. Buenas, muy buenas. Y malas, malísimas. Y gozo con el amor y con la amistad, como Falstaff; mas sufro con la mentira, con la traición y con la doblez. Como Hamlet.

Pasan cosas, sí, he descubierto esta preciosa pieza de Gloria Fuertes que podéis leer al final. La poesía provoca en cada lector sensaciones diferentes, y a mí esta maravilla me ha trastocado. La oí en la radio, me quedé con un verso y lo escribí en Google. Lo gugleé como dicen los anglosajones, y me pasmé.

Celebramos en 2017 el centenario de esta poetisa genial, ligada a la generación del Postismo, muy conocida por su participación en “Un globo, dos globos, tres globos”. ¡Hay que joderse!

Era una de las grandes autoras españolas del siglo XX, a la altura de Gabriela Mistral. Gloria Fuertes decía cosas sobre la poesía tan bellas como que “antes de contar las sílabas, los poetas tienen que contar lo que pasa”.

Nunca fue reconocida en este país ingrato y antipático. Y es que lo tenía todo en contra: era mujer, lesbiana y pobre.

Este verso de Gloria Fuertes, señores, me ha atravesado el pecho como la espada envenenada de Laertes. ¡Son cosas que pasan y hay que decirlo!

¡Hago versos, señores!

Hago versos señores, hago versos,
pero no me gusta que me llamen poetisa,
me gusta el vino como a los albañiles
y tengo una asistenta que habla sola.
Este mundo resulta divertido,
pasan cosas señores que no expongo,
se dan casos, aunque nunca se dan casas
a los pobres que no pueden dar traspaso.
Sigue habiendo solteras con su perro,
sigue habiendo casados con querida
a los déspotas duros nadie les dice nada,
y leemos que hay muertos y pasamos la hoja,


y nos pisan el cuello y nadie se levanta,
y nos odia la gente y decimos: ¡la vida!
Esto pasa señores y yo debo decirlo.

Todo asusta, 1954. Gloria Fuertes

Google en el Mobile World Congress 2017. Foto AB

Read Full Post »

Esa mirada

Esta foto me ha acompañado siempre como un rosario de espinas. Soy ciudadano occidental y viajo por el mundo como el que visita un zoo. Disparo con la cámara sin ningún respeto, como es notorio, y robo almas sin pedir permiso. Ahora que el gran gorila berrea eso de America first! mirémonos muy dentro y preguntémonos si lo de Me first! no es un pecado original. Un etnocentrismo altamente reprobable.

Río Chao Phraya. Bangkok

Read Full Post »

El sábado quedó claro: una torrencial lluvia, a hard rain, se lo llevó todo por delante. Los fracs, las condecoraciones, las altas costuras e imposturas. Todo. La canción protesta más rabiosa, la que denunciaba en un tono surrealista ya en 1962 todas las plagas que aún hoy siguen afligiendo a los hombres, interpretada ante un insólito auditorio por Patti Smith. Espectadores poderosos que representan lo que Dylan retrataba así en uno de los versos de la última estrofa de su canción: “And the executioner’s face is always well hidden”. Una canción que denunciaba la injusticia, el sufrimiento, la guerra, la contaminación, en un formato lírico de pregunta respuesta: Oh, Where have you been my blue eyed son, Oh, what did you see, my blue-eyed son, And what did you hear, my blue-eyed son?, Oh, what did you meet, my blue-eyed son?

Y esa espléndida estrofa final que comienza preguntando a su hijo de ojos azules: And what’ll you do now, my blue-eyed son? (Letra completa al final del post).

Preguntado en su momento por la relación entre la dura lluvia y la posible lluvia atómica por la crisis de los misiles soviéticos en Cuba, que coincidió con el lanzamiento de la canción, respondió, ahí es nada, lo siguiente: “No, it’s not atomic rain, it’s just a hard rain. It isn’t the fallout rain. I mean some sort of end that’s just gotta happen … In the last verse, when I say, ‘the pellets of poison are flooding the waters,’ that means all the lies that people get told on their radios and in their newspapers.”

Patti Smith hizo el sábado pasado una interpretación estremecedora de A Hard Rain’s A-Gonna Fall en la ceremonia de entrega de los Premios Nobel. Asombroso cómo la artista lo llenaba todo con su voz madura y quebrada. Con aspecto tierno y frágil, con su pelo blanco sin teñir, y casi sin peinar; ella que fue la reina del punk en la ciudad del caos, del apocalipsis, de la furia, del NYC de los setenta. La que creó obras maravillosas y que inspiró a tantos y que tantos admiramos. Una mujer rompiéndose en directo, llorando, equivocándose con los poemas de su amigo Bob Dylan. Y no una vez, cuando se observa en el vídeo y se ve obligada a pedir disculpas; si se sigue con atención, en varias ocasiones. Ella, la reina del punk. Atorada, azorada, avergonzada, aterrada ante los monarcas suecos y su corte de la Fundación Nobel. Ella, la reina del punk, engullida como su amigo Bob por el establishment en su más rutilante versión.

Es un espectáculo irrepetible observar la impavidez con la que los asistentes a la entrega de premios escuchan algunas de las diatribas de Dylan contra el sistema, el sistema que todo lo devora y asimila. Las preguntas: “I’ve been out in front of a dozen dead oceans, I saw guns and sharp swords in the hands of young children, Heard one person starve, I heard many people laughin”. Y las respuestas: “Where the people are many and their hands are all empty… And the executioner’s face is always well hidden”. Muy duros versos en ese contexto.

Y él, el gran ausente, Robert Allen Zimmerman. El cantante folk más famoso del mundo, el que escribió los más bellos poemas para las más bellas canciones del siglo pasado. El autor glosado con admirable valentía por el académico de la Fundación Nobel, llamado Horace Engdahl. Que dio argumentos convincentes para los escépticos sobre el merecido reconocimiento a ese genio que es Bob Dylan. “Lírica viene de lira” nos recordó a todos.

Desde ayer he gozado con la interpretación de Patti Smith muchas veces. Una lágrima engorda hasta rebosar y caer por mi mejilla cada vez, un llanto por la humanidad entera. Porque A Hard Rain’s A-Gonna Fall…

A Hard Rain’s A-Gonna Fall (LP The Freewheelin’ Bob Dylan 1963)

Oh, where have you been, my blue-eyed son
And where have you been, my darling young one
I’ve stumbled on the side of twelve misty mountains
I’ve walked and I’ve crawled on six crooked highways
I’ve stepped in the middle of seven sad forests
I’ve been out in front of a dozen dead oceans
I’ve been ten thousand miles in the mouth of a graveyard
And it’s a hard, and it’s a hard, it’s a hard, and it’s a hard
It’s a hard rain’s a-gonna fall

Oh, what did you see, my blue-eyed son
And what did you see, my darling young one
I saw a newborn baby with wild wolves all around it
I saw a highway of diamonds with nobody on it
I saw a black branch with blood that kept drippin’
I saw a room full of men with their hammers a-bleedin’
I saw a white ladder all covered with water
I saw ten thousand talkers whose tongues were all broken
I saw guns and sharp swords in the hands of young children
And it’s a hard, and it’s a hard, it’s a hard, it’s a hard
It’s a hard rain’s a-gonna fall

And what did you hear, my blue-eyed son?
And what did you hear, my darling young one?
I heard the sound of a thunder that roared out a warnin’
Heard the roar of a wave that could drown the whole world
Heard one hundred drummers whose hands were a-blazin’
Heard ten thousand whisperin’ and nobody listenin’
Heard one person starve, I heard many people laughin’
Heard the song of a poet who died in the gutter
Heard the sound of a clown who cried in the alley
And it’s a hard, and it’s a hard, it’s a hard, it’s a hard
It’s a hard rain’s a-gonna fall

Oh, what did you meet, my blue-eyed son?
Who did you meet, my darling young one?
I met a young child beside a dead pony
I met a white man who walked a black dog
I met a young woman whose body was burning
I met a young girl, she gave me a rainbow
I met one man who was wounded in love
I met another man who was wounded with hatred
And it’s a hard, it’s a hard, it’s a hard, it’s a hard
It’s a hard rain’s a-gonna fall

And what’ll you do now, my blue-eyed son?
And what’ll you do now, my darling young one?
I’m a-goin’ back out ‘fore the rain starts a-fallin’
I’ll walk to the depths of the deepest black forest
Where the people are many and their hands are all empty
Where the pellets of poison are flooding their waters
Where the home in the valley meets the damp dirty prison
And the executioner’s face is always well hidden
Where hunger is ugly, where souls are forgotten
Where black is the color, where none is the number
And I’ll tell it and think it and speak it and breathe it
And reflect it from the mountain so all souls can see it
Then I’ll stand on the ocean until I start sinkin’
But I’ll know my song well before I start singin’
And it’s a hard, it’s a hard, it’s a hard, it’s a hard
It’s a hard rain’s a-gonna fall

Read Full Post »

Sonata de Madrid

Llega otro invierno, cincuenta y cuatro ya, y sin embargo…

Debería puntear cada otoño, cada estación. Dotar de personalidad y nombrar a cada una de ellas, hasta hacerlas únicas. No son tantas estaciones las de una vida, cualquier estudiante mediocre sería capaz de recordarlas una a una.

Las estaciones se suceden sin dejar una huella perenne; se deforman y mezclan difuminándose en un inabarcable río del que no se ve la otra orilla. Un Amazonas ocre que se lo traga todo.

Este otoño de 2015 es especialmente ocre. Y acre también. La contaminación ha puesto un sombrero hongo a la ciudad. Quizá lo recuerde para siempre como un burlón Charlot caminando con sus raídos pantalones hacia el horizonte.

IMG_2205

Read Full Post »

Prometo que no tiene nada que ver con lo que está ocurriendo en Catalunya. Tres fases: dorado del rabo de toro, pochado de las verduras (cebolla, ajos, pimientos, tomates, zanahorias) e inmersión del rabo en abundantes caldo y vino tinto.

Ahora viene lo mejor. Tómese una cervecita helada y un buen vino de Rioja. Hay que esperar al menos tres horas, a menudo cuatro, hasta que el tiempo haga su trabajo y macere la carne hasta quedar tierna, hasta que se despegue del hueso con suavidad.

Mientras, se puede observar en la televisión como un parlamento declara su intención de pedir al gobierno autonómico que inicie el proceso de separación de la piel de toro.

Un día histórico que no presagia nada bueno para este viejo país.  

Read Full Post »

Hay quien afirma que el Ebro es un afluente del Híjar y hay quien dice justo lo contrario. Yo veo que el Híjar está más arriba, hacia el pico Tres Mares, y que Fontibre está más abajo.

Jorge Manrique afirmaba que la vida son los ríos que van a dar a la mar. No sabía porque no conocía a Charles Darwin que la vida es río, y que antes de ser río fue polvo de estrellas. Y sin embargo en su aguda visión de la vida relatada en las coplas a su padre muerto, dio en el clavo existencial.

Yo vuelvo a ser río sin tinta tras muchos días sin escribir en mi blog.

En Espinilla, Valle de Campoo, Cantabria, el 29 de agosto de 2015

 El río Híjar desde el puente que lo atraviesa en el camino entre Barrio y Espinilla, Cantabria

Read Full Post »

Older Posts »